close
趕墟歸來阿哩哩 - 中國, 1979年 歌名: 趕墟歸來阿哩哩 作詞: 古笛 作曲: 黃有異 舞名: 趕墟歸來阿哩哩 編舞: 廣西歌舞劇院 譯介: 陳志明老師+曾雅芳老師擷取原舞前半段(原舞長約7:41秒), 並將舞蹈動作做一些改編,在第三屆泛亞營介紹. 土風舞音樂: 廣西歌舞劇院 (擷取前半段3:30秒音樂) 後記注釋: 所謂的"墟"是鄉下農村買賣交易的市集點,例如"牛墟"就是賣牛的市集. 一般也有說"集鎮"的,趕集在這裡也叫做"趕鬧子"或"逢鬧子". 廣西的少數民族仍然保有傳統的風俗,一定是盛裝去趕墟. 趕墟除了是逛小買賣攤子之外,更重要的還有社交的功能. 小夥子和小姑娘們常常藉此"趕歌墟". 所以大家才會把最漂亮的衣服穿出來,盛裝打扮, 慎重其事的去趕墟. 每趕歌墟, 成千上百的年輕男女就聚在一起引吭高歌, 場面相當壯觀. 男女之間藉由歌曲傳情,甚至以歌則偶, 也因此造就出不少的佳偶. 阿哩哩在彝族的語言是"OK"的意思,也有一說,阿哩哩是虛詞,沒有什麼意思; 阿哩哩同時也是廣西百色隆林的方言,意思是"姑娘"的意思. 同時阿哩哩也是當民族音樂的一種曲調. 所以一個名字包含那麼多的涵義在內, 難怪那麼多人喜歡. ![]() ![]() ![]() ![]() |
全站熱搜