公告版位

目前分類:未分類資料夾 (15)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
阿里帕沙,土耳其, 音樂作於1970年

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

波希米亞撲克, 21世紀美國新編(重建)

曲名: Feuerfest! - Polka-francaise, op. 269 (中文翻譯: 煙火慶典-法蘭西斯撲克,作品第269號) 
作曲: Josef Strauss (約瑟夫˙史特勞斯;著名的史特勞斯家庭成員之一.)
舞名: Bohemian National Polka
中文舞名: 波希米亞撲克
編舞: Frantisek Bonus(捷克舞蹈史教授)/Richard Powers (20??年編,待考.)

本舞的來源相當特殊,我在標題寫美國新編(重建),實在是很難分類.基本上本舞是由美國交際舞(社交舞)老師Richard Powers所編.然而Richard Powers又提到說本舞是他根據捷克的舞蹈史學者Frantisek Bonus 教授(1919-1999年)的研究,描述1830年代波希米亞國家的撲克舞蹈型態所改編的. Bonus教授一直想要把他一生的研究,組成專業的舞團來演出,可惜一直無法如願.雖然我找不到Bonus教授的學術論文,基於對學術研究的尊重,我還是把編舞與研究的2位老師/教授都列出來,供各位舞友瞻仰.

本舞使用的配樂為約瑟夫˙史特勞斯所作的煙火慶典,作品第269號.
講到"史特勞斯"家族,大家眼睛都會亮起來,一來是向這個音樂家族致敬;二來也為4個都很出名的史特勞斯的區別在傷腦筋.  . 大約翰˙史特勞斯是爸爸,小約翰˙史特勞斯是兒子,這個大家都很清楚; 那約瑟夫˙史特勞斯跟艾德華˙史特勞斯跟他們又是什麼關係呢? 其實約瑟夫˙史特勞斯是小約翰˙史特勞斯的弟弟,雖然他的個性略帶神經質,但卻有很高的音樂天份,也寫了將近三百首的圓舞曲與波爾卡舞曲(就是我們土風舞說的撲克啦).後來在小約翰˙史特勞斯生病無法指揮後,應母親和哥哥的要求,出來接替哥哥的位置,才華洋溢,不輸給其他的史特勞斯家族成員.

本舞選擇舞曲的速度為104拍/分鐘,比我們熟悉的,比較現代的撲克舞速度要慢.Richard老師建議用辛辛那提流行管絃樂團演奏的版本: Cincinnati Pops Orchestra on the CD "Ein Straussfest". Telarc CD-80098.
(我原先使用的也是這個版本,可見英雄所見略同...我也是英雄耶!  )

現在就來欣賞這首好聽的煙火慶典:




順道將 Richard老師的英文舞法貼出來,供各位舞友參考:

(先提醒節奏: Note: One bar of music equals the time of two walking steps or one polka step.)


Introduction: 4 bars.    Taking hands (his R, her L), honor partners: 1) Step back away from partner.   2) Close feet together, stand tall and look at partner.   3) Honor partner (she plies, head still raised, as he inclines slightly forward, flat back, bending at the waist).   4. Rise and face line-of-direction (LOD).

1. PROMENADE

Position: Side-by-side, both facing LOD, lady on the right, taking inside hands, raised to chest height.   Man's free L hand is akimbo (on his L hip).   Lady's R hand holds skirt down, or may also place free hand akimbo as shown in the illustration.   This convention of free hand placement is kept throughout.

Take 2 low, heavy Polka steps (step-close-step-hop) forward, beginning outside feet.

Walk forward 2 elegant slow steps.

Rock forward on outside foot, honoring partner; rock back on inside foot.

Repeat this 4-bar sequence a total of 4 times.   On the last repeat, replace the rocking steps with two more walking steps, man leading the lady into the next position.


2. CHASSEZ IN AND OUT

Half-close into open waltz position, without taking hands, both facing into the center.   Her left hand is at the nape of his neck.

Chassez into the center (slide-close-slide); chassez back out, turning a quarter clockwise so that the gent faces out of the room.

Take two turning Polka steps to revolve 3/4 of a turn, still without taking hands.

Repeat the 4 bars.

Take hands palm-to-palm (closed to waltz position) and chassez in and out as before, except turning a little more than a quarter because the man needs to be in backing position for the following pivots.

Turn as a couple with four slow pivot steps (two full turns, as in a Schottische, but without the hops).   Take each step with a heavy down-up undulation.

Dudacka (doo-DAHTCH-ka) Polka step: Chassez in (slide-close-slide), look toward the outside wall and stamp outside foot to that side, looking down toward the stamp.   Chassez out rotating a quarter CW and stamp toward LOD.

Take one complete turn of a Polka (2 bars), then cast away from partner, walking around in a tight circle four steps (he to his left, her to her right), to meet again.


3. PIVOTS AND POLKAS

Quickly take waltz position upon meeting and pivot four slow steps as before, traveling LOD.

Polka two bars (one full turn).

Repeat the four bars.   End with the man facing LOD, placing his partner to face him.


4. REDOWACKA   (ray-doe-VAHTCH-ka)

Position: Drop both hands to face partner at a close distance.   Man's (and possibly also lady's) hands akimbo.

The lady backs against LOD as the man advances LOD with the opening sequence of steps:   Two polkas, two walks and two rocking steps in place.   Twist the body with the steps (not in opposition) during the polkas, and twist somewhat during the rocking steps.

Lady backs the man with the same steps.   Always begin with man's L and lady's R foot.

Take hands in waltz position: Repeat the 2 twisting polkas, but then pivot two full turns with 4 slow pivot steps, traveling LOD.

Repeat the 2 twisting polkas backing the lady; pivot once around with 2 steps; then he turns the lady under by raising his L (her R) arm as she polkas (not pivots) under with 3 quick steps R L R (to gain her L foot free for the next section).


5. CHASSEZ AND POLKA TREMBLANTE

Push off from the held hands into: Both chassez to their left side (slide-close-slide), and chassez back to the right side, without touching partner.

The lady does 2 Polka Tremblante steps turning to her left, traveling LOD.   (Polka Tremblante is a polka with small steps where the body bounces down and up with each step and hop.)   Meanwhile the man walks forward 4 short steps, clapping boldly 4 times.

Repeat chassez and polka tremblante pursuit.

The man drops strongly to one knee (either one) and claps 15 times (8 plus another 7) as the lady does 7 polka tremblante steps in a large counter-clockwise circle around him.   He watches her as she encircles him.   The lady only travels 3/4 of this circular path, ending on the outside of LOD, facing him.   He rises to face her as he claps the last time and as she steps two steps in place R L (to gain her R foot free for the next part).

TRANSITION


Taking closed waltz position, polka one full turn (2 bars) and cast away with four steps, as done at the end of Part 2.


REPEAT FROM THE TOP

Take inside hands and repeat parts 1 (without the introduction), 2 and 3 only.

Final honors:   1. Release from waltz position, keeping his L (her R) hand, and step back away from partner.   2. Close feet together, stand tall and look at partner.   3. Honor partner.   4. Rise.

版權聲明:
Choreography and description by Richard Powers
c 1986, 2003 Richard Powers

本舞示範:

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

舞會 - 羅馬尼亞,歌曲作於2005年

曲名: Asta seara e petrecere (中文翻譯: 今晚的舞會) 
作詞: 待考
作曲: 待考
演唱: Nicolae Guta & Costi Ionita
舞名: Petrecere
中文舞名: 舞會
編舞: Daniel Sandu (20??年)

在去年的54屆亞營大家印象非常深刻的羅馬尼亞老師Daniel Sandu帶來許多氣氛佳又難得跳到的吉普賽舞蹈,

這首舞會輕鬆中融入吉普賽人樂觀的天性,還有財大氣粗的豪邁可說是其中最受歡迎的舞蹈之一.


Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

舞會 - 羅馬尼亞,歌曲作於2005年

曲名: Asta seara e petrecere (中文翻譯: 今晚的舞會) 
作詞: 待考
作曲: 待考
演唱: Nicolae Guta & Costi Ionita
舞名: Petrecere
中文舞名: 舞會
編舞: Daniel Sandu (20??年)

在去年的54屆亞營大家印象非常深刻的羅馬尼亞老師Daniel Sandu帶來許多氣氛佳又難得跳到的吉普賽舞蹈,

這首舞會輕鬆中融入吉普塞人樂觀的天性,還有財大氣粗的豪邁可說是其中最受歡迎的舞蹈之一.


羅馬尼亞原文歌詞: ((2S)表示重複2次)

和1.
Asta seara e petrecere
Iar ma-mbat si sparg paharele
Toata noaptea,pana dimineatza
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)

1.
Ce petrecere ce show
Si diseara beau din nou
Daca beau,sa beau non-stop
Pana la ultimul strop 
(2S)

和2.
Asta seara e petrecere
Iar ma-mbat si sparg paharele
Toata noaptea,pana dimineatza
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)

2.
Nu sunt trist nici suparat
Ma distrez cu adevarat
Cu prietenii-mi fac viata
Si bem pana dimineata
(2S)

和3.
Asta seara e petrecere
Iar ma-mbat si sparg paharele
Toata noaptea,pana dimineatza
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)

3.
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)

Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! (x2)

和4.
Asta seara e petrecere
Iar ma-mbat si sparg paharele
Toata noaptea,pana dimineatza
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)

和5.
Asta seara e petrecere
Iar ma-mbat si sparg paharele
Toata noaptea,pana dimineatza
Bem,bem,bem,bem
Ca ne place viatza ! 
(2S)


歌詞英譯:

和1.
Tonight's party
And I-Saturday and break glasses
All night, until dimineatza
Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

1.
What party that show
And drink again tonight
If you drink, drink non-stop
Until the last drop 
(2S)

和2.
Tonight's party
And I-Saturday and break glasses
All night, until dimineatza
Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

2.
I'm not sad or mad
I'm having really
Make friends life
And drink till morning 
(2S)

和3.
Tonight's party
And I-Saturday and break glasses
All night, until dimineatza
Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

3.
Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

和4.
Tonight's party
And I-Saturday and break glasses
All night, until dimineatza
Drink, drink, drink, drink
We like viatza! 
(2S)

和5.
Tonight's party
And I-Saturday and break glasses
All night, until dimineatza
Drink, drink, drink, drink
We like ViAtZa! 
(2S)

中文歌詞翻譯: (當然還是青蛙我翻譯啦,大家稍安勿躁,牙一咬,忍一下就過去啦.  )

和1.
今晚有舞會哦
我呢,在這個周末要喝到掛
從晚上喝到天亮
喝吧,喝吧,喝吧,喝吧
我們喜愛的人生
(2S)

1.
多棒的 party, 多棒的秀啊
讓我們今晚再度暢飲
喝吧,喝吧,不停的喝
直到最後一滴酒都乾掉
(2S)


Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

曲名: Işte Hendek Işte Deve(英文意思:Here is the camel, That's Trench; 這裡有一匹駱駝,那就是水道.)
作曲: Taner Ongur 

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

曲名: Frasquita Serenade
作曲: Franz Lehar, 1926年
整理: Fritz Kreisler, 1927年改編小提琴譜與鋼琴譜
舞名: Frasquita serenade
中文舞名: 歐洲小夜曲 (or 小夜曲)
土風舞音樂: 惠美唱片 F.D.C.-0079集

這首音樂跟舞蹈要分2部份來介紹.

音樂:

本曲名有"Serenade"這個字,就很明顯的是小夜曲格式. Serenade源自於義大利文"Sereno",意思是平和,平靜的意思,

Serenade起源於中世紀,主要是對情人,朋友或尊敬的人所做的禮讚;到了巴洛克時期,Serenade被稱為:"Serenata",

流行於義大利,西班牙等歐洲國家, 慢慢形成在黃昏,傍晚或夜晚在自己情人的窗外彈著曼陀鈴或吉他(青蛙註:古代的吉他長相跟我們現代的吉他長相不一樣,這裡有一張9世紀(不是19寫錯成9,真的就是第9世紀))的吉他示意圖: 

 
)

在情人家的窗外對著窗內的情人唱情歌.(或是在樓下門口外面對樓上窗內的情人唱情歌.)




到了18世紀,開始有了大編制樂團演奏的形式,一些出名的作曲家也開始寫作這種音樂體裁. 這個時代舞友們

最熟悉的應該就是莫札特所寫的小夜曲了. 

莫札特G大調小夜曲作品525:


爾後,到了19世紀, 布拉姆斯, 德弗札克, 柴可夫斯基, 約瑟夫˙蘇克, 愛德華˙艾爾格.....等等幾乎所有知名的作曲家

都有寫出膾炙人口的小夜曲.



舞蹈:

本舞採用的是源起於歐洲的加瓦特(Gavotte)編舞,加瓦特舞蹈的特色就是音樂相當的優美,動作非常的典雅,在歐洲的宮廷裡面是相當

受歡迎的舞蹈.加瓦特起源於法國南部多芬妮(Dauphine)地區的加瓦特人(Gavot)的土風舞民謠.在後來的古典音樂裡也相當常見,中文翻譯成"嘉禾舞曲".

有關加瓦特最早的記載,我能查到是大約是在1589年 Thoinot Arbeau 所描述的加瓦特為2/2拍子,前起拍子的舞曲.



到了17世紀,加瓦特成了法國宮廷與上流社會相當受歡迎的時尚舞蹈,同時也被引進到芭蕾舞劇跟歌劇裏,通俗舞蹈就此轉變為藝術性舞曲音樂;

到了18世紀,許多出名的作曲家,例如巴哈,韓德爾...等等也將加瓦特寫入他們的作品中.

原始加瓦特的特色在於它的節奏均勻而不使用附點音符. 屬於前起拍子,到了18世紀開始有了變化,變成後起拍子,樂句的開始和終止在小節的中央.

1878年法國布利坦尼地區的加瓦特舞:


流行於法國上流社會的加瓦特舞:








土風舞用的配曲為: Frasquita Serenade, 由Franz Lehar 所作. 

此為原始版本: 


土風舞用的音樂版本則是管弦樂編制的改編版本,更為平緩與柔美.演奏的樂團為英系的樂團,編舞也比較偏向英國風.
(青蛙老師多年前曾經在竹韻舞集介紹過,最近(2013年3月19日)將在新竹體育會土風舞委員會傳統舞班再度介紹.)

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蘇穆基女郎 - 匈牙利, 1972年

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

魯卡 - 保加利亞, 1968年

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

南國之詩 - 馬其頓

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

烽火女郎 - 俄羅斯,1938年

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

烽火女郎 - 俄羅斯,1938年

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 


Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿爾巴尼亞自由鬥士 - 阿爾巴尼亞

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿爾巴尼亞自由鬥士 - 阿爾巴尼亞

Frank Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()